top of page

Культурний шок, про який не пишуть у гуглі

Новозеландці — не американці, не британці, не австралійці. Вони особливі. І ти це відчуєш.


Перед переїздом я думав, що вже готовий до менталітету “за кордоном”. Але з перших тижнів у Новій Зеландії почав помічати дрібниці, які кардинально відрізняються. Це не погано — просто неочікувано. І ось дещо з того, що змусило мене адаптовуватись по-новому.


1. Слово “Cool” тут — відповідь на все

Розповідаєш щось важливе, чекаєш реакції — а у відповідь: “Cool.” Це не байдужість, це стиль комунікації. Мінімум емоцій, максимум спокою.


2. “Sweet” — універсальне “класно”, “домовились”, “дякую”

Це слово можна почути скрізь: у магазині, на роботі, на вулиці. “Sweet as!” — значить “чудово”, “усе ок”, або “домовились”. Це частина місцевого лексикону, яку ти швидко підхопиш.


3. Люди не люблять говорити про гроші, успіх чи проблеми

Тут не прийнято хвалитися, жалітися чи навіть питати особисте. Це не “відчуження” — це повага до твого простору.


4. “No worries” — більше, ніж просто фраза

Тут дійсно так живуть. Скасували зустріч? Забув щось зробити? “No worries, mate” — і рухаєшся далі без драми.


5. Місцеві жартують постійно — але ти не завжди їх зрозумієш

Їхній гумор — дуже тонкий, іронічний, іноді з британським акцентом. Не бійся запитати, не все очевидно.


Культурний шок — це не обов’язково про мінуси. Це про нове мислення. Якщо хочеш м’якше приземлитися у цій реальності — можу бути твоїм гідом. Звертайся.




תגובות


bottom of page